Latein Forum

Der Treffpunkt von Lateinern im WWW.
Aktuelle Zeit: 25.06.2019, 04:55

Alle Zeiten sind UTC+01:00




Antwort erstellen
Benutzername:
Betreff:
Nachrichtentext:
Gib deine Nachricht hier ein. Sie darf nicht mehr als 60000 Zeichen enthalten. 

Optionen:
BBCode ist ausgeschaltet
Smilies sind ausgeschaltet
URLs nicht automatisch verlinken
Frage
Wer schrieb Bellum Gallicum? Schreibe den Nachnamen des Autors rückwärts:
Diese Frage dient dazu, das automatisierte Versenden von Formularen durch Spam-Bots zu verhindern.
   

Die letzten Beiträge des Themas - Meine Übersetzungen Latein-Deutsch
Autor Nachricht
  Betreff des Beitrags:  Re: Meine Übersetzungen Latein-Deutsch  Mit Zitat antworten
gute Nacht
Beitrag Verfasst: 24.06.2019, 19:53
  Betreff des Beitrags:  Re: Meine Übersetzungen Latein-Deutsch  Mit Zitat antworten
Fides hat geschrieben:
Marcus forum tam diu quaesitum in urbe denique invenit
.= Marcus hat in der Stadt den Markt so lange gesucht und endlich gefunden.


Na ja, der Sinn ist schon getroffen. Es geht ja in dieser Lektion um das PC.

PC--> forum quaesitum= den gesuchten Markt ( hier geht die wörtliche Übersetzung)
--> Marcus hat den so lange gesuchten Markt in der Stadt endlich gefunden.
oder: Nachdem Marcus den Markt so lange gesucht hatte, hat er ihn in der Stadt endlich gefunden.

oder: Marcus hat den Markt so lange gesucht und ihn in der Stadt schließlich gefunden

Mal sehen, ob amicus62 deine Fassung durchgehen lässt :?

Bitte lies dir die Grammatik über das PC durch! Gute Nacht!
Beitrag Verfasst: 24.06.2019, 19:41
  Betreff des Beitrags:  Re: Meine Übersetzungen Latein-Deutsch  Mit Zitat antworten
Marcus forum tam diu quaesitum in urbe denique invenit.
= Marcus hat in der Stadt den Markt so lange gesucht, den er endlich gefunden hatte.
Beitrag Verfasst: 24.06.2019, 19:36
  Betreff des Beitrags:  Re: Meine Übersetzungen Latein-Deutsch  Mit Zitat antworten
Morgen bin ich fleißiger, versprochen!
Beitrag Verfasst: 24.06.2019, 19:30
  Betreff des Beitrags:  Re: Meine Übersetzungen Latein-Deutsch  Mit Zitat antworten
Hallo Dieter,
sorry, heute war ich sehr faul und der Tag verging wie im Fluge.
Aber bissel mach ich noch, bevor das Licht ausgeht.

Marcus forum tam diu quaesitum in urbe denique invenit.
= Marcus hat in der Stadt den Markt so lange gesucht und endlich gefunden.
Beitrag Verfasst: 24.06.2019, 19:18
  Betreff des Beitrags:  Re: Meine Übersetzungen Latein-Deutsch  Mit Zitat antworten
Und hier der erste Satz:
Marcus forum tam diu quaesitum in urbe denique invenit.
Beitrag Verfasst: 24.06.2019, 13:20
  Betreff des Beitrags:  Re: Meine Übersetzungen Latein-Deutsch  Mit Zitat antworten
Guten Morgen, neue Woche, neue Lektion! Bitte schau dir nochmal das PC mit dem PPP an!
Man versteht darunter ein Partizip Perfekt Passiv, das mit einem Substantiv verbunden ist.
Beispiele:
mater amata= die geliebte Mutter
oppidum deletum= die zerstörte Stadt
Näheres findest du im Kasten Seite 108. Wir hatten das ja alles schon mal geübt. Später schick ich dir Übungssätze.
Beitrag Verfasst: 24.06.2019, 07:36
  Betreff des Beitrags:  Re: Meine Übersetzungen Latein-Deutsch  Mit Zitat antworten
Gute Nacht wünsche ich dir auch
Beitrag Verfasst: 23.06.2019, 20:43
  Betreff des Beitrags:  Re: Meine Übersetzungen Latein-Deutsch  Mit Zitat antworten
Im Lateinischen ist die Wortstellung recht irrelevant. Das Adjektiv kann direkt vor und direkt hinter dem Substantiv stehen oder auch ganz woanders im Satz, meist steht es hinter dem Substantiv. Wenn es betont ist, steht es davor.

Gute Nacht!
Beitrag Verfasst: 23.06.2019, 20:37
  Betreff des Beitrags:  Re: Meine Übersetzungen Latein-Deutsch  Mit Zitat antworten
Danke, darauf hätte ich kommen müssen, ich doofe!!!

Gladiator fortis acri gladio leonem ingentem interfecit.
= Der tapfere Gladiator hat mit dem scharfen Schwert den riesigen Löwe getötet
Beitrag Verfasst: 23.06.2019, 20:34

Alle Zeiten sind UTC+01:00


Gehe zu:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de