Autor |
Nachricht |
|
|
Nachtrag: Antike Schreibweise:
ILLI IMPERATVR QVI SIBI IPSI PARERE NON POTEST Nachtrag: Antike Schreibweise:
[b][i]ILLI IMPERATVR QVI SIBI IPSI PARERE NON POTEST[/i][/b] |
|
|
|
 |
|
|
Besten Dank für die schnelle Übersetzung. Hier wird man sogar am Sonntag flott bedient. Super! Schöne Woche, dieter!
Joe Besten Dank für die schnelle Übersetzung. Hier wird man sogar am Sonntag flott bedient. Super! Schöne Woche, dieter!
Joe |
|
|
|
 |
|
|
Vorschlag: Illi imperatur, qui sibi ipsi parere non potest. Warte auf weitere Vorschläge! Vorschlag: Illi imperatur, qui sibi ipsi parere non potest. Warte auf weitere Vorschläge! |
|
|
|
 |
|
|
Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann.
Würde mir bitte jemand den Gefallen tun und diesen Satz druckreif übersetzen. Danke Euch im Voraus. Schönen Sonntag.
mfg Joe Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann.
Würde mir bitte jemand den Gefallen tun und diesen Satz druckreif übersetzen. Danke Euch im Voraus. Schönen Sonntag.
mfg Joe |
|
|
|
 |