Latein Forum

Der Treffpunkt von Lateinern im WWW.
Aktuelle Zeit: 27.05.2018, 10:33

Alle Zeiten sind UTC+01:00




Ein neues Thema erstellen  Auf das Thema antworten  [ 2 Beiträge ] 
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Übersetzung
BeitragVerfasst: 10.02.2018, 15:56 
Illic si esse concupieris (Futur Passiv?), vere alta quaesisti.
Dort/da wenn du begeht/ersehnt werden wirst zu sein, suchst du das wahrhafte Himmlische. ???


Nach oben
   
 Betreff des Beitrags: Re: Übersetzung
BeitragVerfasst: 10.02.2018, 16:12 
Lateiner

Registriert: 14.05.2012, 13:33
Beiträge: 9897
concupieris = concupiveris (Fut II Aktiv)

con-cupīsco, pīvī od. piī, pītum, ere (con u. cupio), etw. erwünschen, nach etw. Begehren (Verlangen) tragen, begehrlich sein, sich mit dem Wunsche nach etw. tragen, etw. zum Ziele seiner Wünsche machen,

http://www.zeno.org/Georges-1913/A/conc ... concupisco


Nach oben
   
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen  Auf das Thema antworten  [ 2 Beiträge ] 

Alle Zeiten sind UTC+01:00


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 3 Gäste


Du darfst neue Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.

Suche nach:
Gehe zu:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de