Latein Forum

Der Treffpunkt von Lateinern im WWW.
Aktuelle Zeit: 25.09.2018, 00:01

Alle Zeiten sind UTC+01:00




Ein neues Thema erstellen  Auf das Thema antworten  [ 3961 Beiträge ]  Gehe zu Seite Vorherige 154 55 56 57 58397 Nächste
Autor Nachricht
BeitragVerfasst: 16.04.2018, 09:46 
Lateiner

Registriert: 11.02.2010, 10:45
Beiträge: 13086
Wohnort: Franken
imperatori= dem Feldherrn (Dat. Sing.)
pirata= der Pirat (Nom.Sing.) durch den Piraten (Ablativ Singular)


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 16.04.2018, 09:51 
Lateiner

Registriert: 11.02.2010, 10:45
Beiträge: 13086
Wohnort: Franken
horis=
imperatoris=


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 16.04.2018, 10:07 
Lateiner

Registriert: 14.03.2018, 18:20
Beiträge: 2015
horis= den Stunden (Dativ Pl.) mit den Stunden (Ablativ Pl.)
imperatoris= des Feldherres (Gen. Sing.) = durch den Feldherr(Ablativ Sing.)


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 16.04.2018, 10:17 
Lateiner

Registriert: 11.02.2010, 10:45
Beiträge: 13086
Wohnort: Franken
Fides hat geschrieben:
durch den Feldherr(Ablativ Sing.)

Diese Antwort ist falsch. Wie würde der Ablativ Singular von imperator lauten?


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 16.04.2018, 10:31 
Lateiner

Registriert: 14.03.2018, 18:20
Beiträge: 2015
Durch den Feldherren? (Abl. Sing.) ??


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 16.04.2018, 10:34 
Lateiner

Registriert: 11.02.2010, 10:45
Beiträge: 13086
Wohnort: Franken
Ich meinte, wie würde der Ablativ von imperator auf Latein heißen? imperatoris ist falsch.imperatoris ist nur der Genitiv, wie du ja richtig geschrieben hast.


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 16.04.2018, 11:17 
Lateiner

Registriert: 14.03.2018, 18:20
Beiträge: 2015
beides sollte doch im Sing. sein? oder das letzte in Plural? :
oder imperatore? = durch den Imperator ?

Verstehe wohl nur wieder Bahnhof :(


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 16.04.2018, 11:30 
Lateiner

Registriert: 14.03.2018, 18:20
Beiträge: 2015
imperatoris= des Feldherres (Gen. Sing.) imperatore = durch den Feldherrn(Ablativ Sing.)


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 16.04.2018, 11:49 
Lateiner

Registriert: 11.02.2010, 10:45
Beiträge: 13086
Wohnort: Franken
Fides hat geschrieben:
imperatoris= des Feldherres (Gen. Sing.) imperatore = durch den Feldherrn(Ablativ Sing.)


Das ist absolut richtig. Ich denke, dass du die Aufgabenstellung immer noch nicht ganz verstanden hast. Hast du dir die Aufgabe B1, Seite 28 mal angeschaut? Hast du verstanden, was "mehrdeutige Wortausgänge beachten!" bedeutet?
Wenn du das nicht wirklich verstanden hast, dann frage mich bitte nochmal. Ich mache mir immer Vorwürfe, dass ich dir die Aufgaben nicht verständlich erklären kann.

Bei dieser Übung geht es darum, lateinische Formen zu erkennen, damit du sie dann später in einem Satz übersetzen kannst. "imperatoris" kann nur Genitiv Singular sein, nichts anderes.


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 16.04.2018, 11:58 
Lateiner

Registriert: 14.03.2018, 18:20
Beiträge: 2015
Lieber Dieter, nein du brauchst dir keinen Kopp zu machen. Du erklärst es schon so gut wie ein guter Lehrer. Es liegt an mir. Ich bin sicher "begriffsstutzig!"
Ja, das habe ich mir Aufgabe B1, Seite 28 angesehen und dann das mit dem "Imperatore" so verstanden. Aber manchmal verliere ich die Orientierung. Verstehst, wie ich das meine?
Ich möchte soooo gerne Latein lernen, aber es fällt mir oft schwer da durchzusehen.
Bitte habe Geduld mit mir alten Esel... :roll:

Jetzt bin ich mal kurz weg, aber nicht allzulange. Müssen bissel was einkaufen.
Dann mache ich liebend gerne weiter


Nach oben
   
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen  Auf das Thema antworten  [ 3961 Beiträge ]  Gehe zu Seite Vorherige 154 55 56 57 58397 Nächste

Alle Zeiten sind UTC+01:00


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 13 Gäste


Du darfst neue Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.

Suche nach:
Gehe zu:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de