Latein Forum

Der Treffpunkt von Lateinern im WWW.
Aktuelle Zeit: 13.12.2018, 01:16

Alle Zeiten sind UTC+01:00




Ein neues Thema erstellen  Auf das Thema antworten  [ 5 Beiträge ] 
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Brief einer Reise um 1750
BeitragVerfasst: 07.08.2018, 23:07 
Liebe Lateiner,

ich fand einen Dankesbrief aus der Barockzeit. Meine Übersetzungsversuche scheitern sowohl an fehlenden Kenntnissen der Sprache als insbesondere auch an den umständlich wirkenden Formulierungen im zweiten Teil. Ich würde mich sehr freuen, wenn mir jemand helfen könnte.

Hodie die 3io Aug: accepi pecunium meam â domino gubernatore Kulescha, et crastina die itinera mea continuare constitui.
Qua de re Domino meo Clementissimo ago et habeo gratias quas possum humillimus, nullam sane praetermittam occasionem, qua animum, pro tantis gratiae et clementiae singularis in me collatis signis devinctum declare valeam; siquidem ad ultimum vitae meae halitum omni obsequio, honoris pietatisq.[ue] [multu?] permanebo

Am heutigen Tag, den 3. August, empfing ich meine Gelder von Herrn Gouverneur Kulescha. Ich habe beschlossen am morgigen Tag meine Reise (/Marsch) fortzusetzen.
[Deswegen darf ich untertänigst meinem gnädigsten Herrn [betreibe (handle)] und habe (behandle, kann) die Dank (...)
Keine vernünftige Gelegenheit lasse ich aus (übergehe ich) der Gesinnung, für so viele Gefälligkeiten und Milde (Schonung) (...) zusammengetragenen ergeben erkläre (...)
halitum (Geist, Dunst) durch den Gehorsam bis ans Ende meines Lebens (...)]


Nach oben
   
 Betreff des Beitrags: Re: Brief einer Reise um 1750
BeitragVerfasst: 08.08.2018, 06:18 
Lateiner

Registriert: 14.05.2012, 13:33
Beiträge: 11322
Hodie die 3io Aug: accepi pecunium meam â domino gubernatore Kulescha, et crastina die itinera mea continuare constitui.
Qua de re Domino meo Clementissimo ago et habeo gratias quas possum humillimus, nullam sane praetermittam occasionem, qua animum, pro tantis gratiae et clementiae singularis in me collatis signis devinctum declarare?? valeam; siquidem ad ultimum vitae meae halitum omni obsequio, honoris pietatisq.[ue] [multu?] permanebo

Heute, dem 3. August, habe ich von meinem Herrn, dem Gouverneur K., mein Geld erhalten und habe beschlossen, am morgigen Tag meine Reisen fortzusetzen. Daher erweise ich demütigst meinem höchst gnädigen Herrn allen mir möglichen Dank und werde freilich keine Gelegenheit auslassen, bei der ich meine für die so großen mir entgegengebrachten Zeichen einzigartiger Gunst und Gnade verpflichtete Gesinnung zum Ausdruck bringen kann.
freilich werde ich bis zum letzten Atemzug in meinem Leben mit allem Gehorsam .... ??? (mit ihm verbunden bleiben)

Ab honoris wird es problematisch. Vllt. multo honoris pietatisque = mit viel Ehre und Pflichtgefühl ??? :?


Nach oben
   
 Betreff des Beitrags: Re: Brief einer Reise um 1750
BeitragVerfasst: 10.08.2018, 23:38 
Lieber amicus62,

vielen Dank für die große Hilfe. Nach "permanebo" folgt nur noch die Schlussformel : "Domini mei Clementissimi obedientissimus servus S."

"Meines gnädigsten Herren gehorsamster Diener S."

Die Klammer steht für nur ein Wort aber ob es "multu" heißt, kann ich nicht sicher sagen.

Nochmals vielen Dank!

August


Nach oben
   
 Betreff des Beitrags: Re: Brief einer Reise um 1750
BeitragVerfasst: 11.08.2018, 05:42 
Lateiner

Registriert: 14.05.2012, 13:33
Beiträge: 11322
cultu würde Sinn machen: in Pflege/Dienst der Ehre und Liebe
-- mit allem Gehorsam und in der Pflege der Ehre und Liebe verbleibe ich ...

vgl:
https://books.google.de/books?id=mNZXAA ... tu&f=false


Nach oben
   
 Betreff des Beitrags: Re: Brief einer Reise um 1750
BeitragVerfasst: 11.08.2018, 11:25 
"cultu" dürfte stimmen
Vielen, vielen Dank!


Nach oben
   
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen  Auf das Thema antworten  [ 5 Beiträge ] 

Alle Zeiten sind UTC+01:00


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast


Du darfst neue Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.

Suche nach:
Gehe zu:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de