Latein Forum

Der Treffpunkt von Lateinern im WWW.
Aktuelle Zeit: 23.10.2018, 23:21

Alle Zeiten sind UTC+01:00




Ein neues Thema erstellen  Auf das Thema antworten  [ 1 Beitrag ] 
Autor Nachricht
BeitragVerfasst: 26.05.2018, 08:24 
Lateiner

Registriert: 25.05.2018, 14:16
Beiträge: 19
Hallo, könnte mir jemand bei meiner Übersetzung vom Carmina Burana 88 auf die Sprünge helfen? Hab zwar ne 1 auf mein schriftliches Abi, aber mit diesem Text komme ich einfach nicht klar. Brauche ihn fürs mündliche Abi!
Wäre super!

Carmina Burana 88:

1. Die Liebe beherrscht die Götter: Juppiter liebt Juno; durch ein Erdbeben drückt er wild und befiehlt Neptun, Pluto hat die Unterwelt und ist durch diese ein sanfter.

Refrain: Durch den Trost der Liebe, tue ich jungfräulich mit Mädchen, ich säe nicht ohne Samen, ich sündige ohne Verbrechen.

2. Die Liebe zieht zart durch eine sehr sanfte Umarmung, bändigt hart und rau durch ein beschwerliches Umschlingen.
Das Einhorn wird durch eine Umarmung der Jungfrau gefasst.

3. Ich entbrenne durch das Feuer der hervorragenden Jungfrau und ich wachse in Liebe zu ihr täglich. Die Sonne ist im Süden, und ich bleibe nicht kühl.
4. Er ist allen für das Spiel des Mädchens dankbar, und ihrem Herz mangeln alle durch Bitterkeit. Die Küsse, die sie bietet, sind durch Honig sehr süß.

9. Ich will nur spielen, das ist: anschauen, aus nächster Nähe sprechen, berühren, schließlich küssen; das Fünfte, nämlich das Tun, stell es dir nicht vor!

Originaltext:

1. Amor habet superos:
Iovem amat Iuno;
motus premens efferos
imperat Neptuno;
PIuto tenens inferos
mitis est hoc uno.

Refl.: Amoris solamine
virgino cum virgine;
aro non in semine,
pecco sine crimine.

2. Amor trahit teneros
molliori nexu,
rigidos et asperos
duro frangit flexu;
capitur rhinoceros
virginis amplexu.

3. Virginis egregiae
ignibus calesco
et eius cotidie
in amore cresco;
sol est in meridie,
nec ego tepesco.

4. Gratus super omnia
ludus est puellae,
et eius precordia
omni carent felle;
sunt, quae praestat, basia
dulciora melle.

9. Volo tantum ludere,
id est: contemplari,
praesens loqui, tangere,
tandem osculari;
quintum, quod est agere,
noli suspicari!


Nach oben
   
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen  Auf das Thema antworten  [ 1 Beitrag ] 

Alle Zeiten sind UTC+01:00


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.

Suche nach:
Gehe zu:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de