Hallo hannes191,
größtenteils machen die Anfragenden das schon so, wie du vorschlägst. Oft wird der zu übersetzende Text vom Anfragenden aber noch in Bezug auf Variationsmöglichkeiten diskutiert, sodass die Betreffzeile zu kurz wäre. Außerdem ist es für die Übersetzung hilfreich, wenn man weiß, wofür diese gewünscht wird. Man sollte z.B. für ein Tattoo einen möglichst kurzen Übersetzungstext wählen.
Wieso nimmst du an, dass dass es sich bei den Anfragenden um weibliche Personen handelt?
gruß dieter
