Latein Forum

Der Treffpunkt von Lateinern im WWW.
Aktuelle Zeit: 22.09.2018, 07:57

Alle Zeiten sind UTC+01:00




Ein neues Thema erstellen  Dieses Thema ist gesperrt. Du kannst keine Beiträge editieren oder weitere Antworten erstellen.  [ 7116 Beiträge ]  Gehe zu Seite Vorherige 1 2 3 4 5 6712 Nächste
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Re: latine disputare
BeitragVerfasst: 15.07.2012, 06:46 
Lateiner

Registriert: 14.05.2012, 13:33
Beiträge: 10740
Gratias tibi ago pro tuo indicio.
Significationem "einwurzeln"/"sich einbürgern" habere volui, quam in dictionario interretali "PONS" et meo "Langenscheidt" inveneram.
http://de.pons.eu/dict/search/results/? ... n=de&lf=de
Verbum "inveterascere" esse noveram, sed verbum "inveterare" esse ignorabam.
Utrumque eorum mihi aptum esse videtur. "inveterascere" magis processum, "inveterare" magis statum exprimit. Quidem passivum "inveterari" processum continet, ut nulla differentia esse videatur.
Novum vocabulum didici tuo indicio. Quis scit, quando id mihi usui futurum sit ?
PS: Genus masculinum vocabuli "dies" tibi non placere videtur. Vel cerebro tuo genus femininum inveteratum est et nondum "in disco permanenti" deletum est. "Up-datico" opus esse videtur. :)
Quam difficile id esse possit, expertus dico: Inveterata plerumque difficilia sublatu sunt.
Humanissimum est. Homo "animal consuetudinis" est.
An sit genus "diei" talis momenti, ut ex eo pendeat genus humanum superfuturum esse, nescio. :)


Nach oben
   
 
 Betreff des Beitrags: Re: latine disputare
BeitragVerfasst: 15.07.2012, 09:29 
Lateiner

Registriert: 11.02.2010, 10:45
Beiträge: 13035
Wohnort: Franken
Salve amice, exopto bonum diem Solis.

Nunc causam perturbationis inveni,cum litteram "s" in verbo "inveterasceret" oblitus sis. Ob eam rem verbum in thesauro non inveni, praesertim cum vocabulum "inveterare" noverim. Haec perturbatio id egit, ut ambo novum verbum didicissemus.

Vale


Nach oben
   
 
 Betreff des Beitrags: Re: latine disputare
BeitragVerfasst: 15.07.2012, 10:50 
Lateiner

Registriert: 14.05.2012, 13:33
Beiträge: 10740
Littera "s", quam omiseram, me praeteriit. Eam omissam non vidi, etiamsi textum iterum legebam.
Mihi medico oculos tractanti opus esse videtur. A pueritia mihi vitra ocularia sunt ferenda.
Quamquam vis videndi per annos melior facta est, nunc iterum debilitata videtur.
Excusationem tuam peto, cum verbum investigare eras coactus, quae inveniri non potuit.
Mirabile est cognitu, qui effectus tali minimae rei sit. Parvula causa ,"ingens" effectus!
Hoc modo parvum "s" omissum disputationem excitavit, cuius materia nonnullis subrisui sit.
Ad latine loquendum autem fere nihil est, quod non sit dignum tractatu. :)
Certe nostra lingua nobis veniam dabit, cum ea utimur eius ipsius causa vel brevis sermonis gratia
( smalltalkandi causa, ut ita dicam) nonnullo Romano vetere in sepulcro se vertente,qui videret , quem ad finem sua lingua adhiberetur. Sed minimum gaudii esse debet.


Nach oben
   
 
 Betreff des Beitrags: Re: latine disputare
BeitragVerfasst: 15.07.2012, 14:29 
Lateiner

Registriert: 14.05.2012, 13:33
Beiträge: 10740
Paucis minutis ante tuas translationes de "acupunctura" quaesitas legi.
Nunc te interrogare cupio, utra facultas (parallelismus vel chiasmus) pulchrior tibi videatur vel
pulchrius sonet: "voluntas tua vis tua" versus "voluntas tua tua vis" ?
Quae causae adduci "ad campum pugnae" possunt, quae dubitanti ac decreturo succurrant ? Estne postremo gustus quaestio ? Qua de causa parallelismum elegisti ?

Tempore tibi placenti respondeas. Te properare non necesse est. Haec materia disputationem
de partibus ("Rolle") stili figurarum accendat. Nam saepe de iis quaerimur. Ea disputatio
excitatior fieri possit. Varias sententias esse puto, quarum causae investigandae futurae sint.

Vale


Nach oben
   
 
 Betreff des Beitrags: Re: latine disputare
BeitragVerfasst: 15.07.2012, 17:31 
Lateiner

Registriert: 11.02.2010, 10:45
Beiträge: 13035
Wohnort: Franken
Stefano respondidi priusquam adnotiones tus legeram. Translationem scripsi sine deliberatione de "Stilmittel". Ich schreibe mal auf Deutsch weiter, um zu erklären,warum der Umgang mit den Stilmitteln mir bis zu meiner Wiederaufnahme der Beschäftigung mit Latein fremd war. Ich kann mich nicht erinnern, in meiner neunjährigen Gymnasuimszeit, irgendetwas über Stilmittel gelernt zu haben, so wie die Schüler heutzutage das Thema schon in der Mittelstufe lernen.Mir Neues zu merken, fällt mir zunehmend schwerer, weshalb ich für mich beschlossen habe, mich mit dem Thema Stilmittel nicht weiter zu befassen. Habe dies auch meinen Nachhilfeschülern so erklärt.
Ich finde "Voluntas mea mea vis" klingt tatsächlich besser. Wie ich aber unseren Anfragenden verstehe (er ist schwer zu verstehen), gefällt ihm das doppelte "mea" nicht, deshalb habe ich ihm den Vorschlag mit "robur" gemacht.Wobei wir wieder bei dem Bibelzitat wären: "Nolite mittere margaritas vestras.....!
Es gibt Forumsmitglieder, die lehnen Übersetzungshilfen für Tattoos grundsätzlich ab,wohl auch um sich nicht "mitschuldig" für Jugendsünden zu machen. Ich selbst lehne nur Wünsche ab, die in irgendeiner Form gewaltverherrlichend sind.

Soviel für heute
Vale :)


Nach oben
   
 
 Betreff des Beitrags: Re: latine disputare
BeitragVerfasst: 15.07.2012, 17:45 
Lateiner

Registriert: 11.02.2010, 10:45
Beiträge: 13035
Wohnort: Franken
Nachtrag: Da habe ich ja mit "Voluntas mea vis mea" zwei Stilmittel verwendet, ohne darüber nachgedacht zu haben. Du hast das in deinem Kommentar sehr gut ausgedrückt. Ich bezweifel, ob der Anfragende mit dem Wort "Stilmittel" überhaupt etwas anfangen kann. :?


Nach oben
   
 
 Betreff des Beitrags: Re: latine disputare
BeitragVerfasst: 16.07.2012, 09:39 
Lateiner

Registriert: 14.05.2012, 13:33
Beiträge: 10740
De stili figuris multum est disputandum. Puto eis nimium momenti attribui. Discipuli notas meliores facere possunt illis figuris reperiendis, ut eo modo malam translationem compensent.
Ex multis annis sunt "partes additae", quae vocantur. Translatione perdita eae partes, si bene elaboratae fuerint, discipulo prodesse possunt, ut periculum finem classis adipiscendi effugiat.
An ea facultas recta vel falsa sit, nescio. Certe non iustum esset, si discipulus per se bonus ob linguam Latinam solam gymnasium relinquere deberet. "Gladius bipennis" esse videtur.
Problema fundamentale autem mihi est temporis pressus est, sub quo hoc tempore discendum est
gymnasio octo graduum pressum augente. Ad hoc accedit, ut facultates aliis in rebus morandi
"exponentialiter" creverint. Fluctus stimulorum efficit, ut pluribus atque pluribus discipulis
difficultas concentrandi sit. Fortasse ea re multae disturbationes animae causantur vel causatae sunt.

Vale
(Quaestio de stili figuris ad acta pono nec eas iam materiam nostrorum sermonum putare pergam.)

PS: spondeo, spopondi, sed: respondeo, respondi; perfectum compositi non reduplicatur.


Nach oben
   
 
 Betreff des Beitrags: Re: latine disputare
BeitragVerfasst: 17.07.2012, 18:47 
Lateiner

Registriert: 11.02.2010, 10:45
Beiträge: 13035
Wohnort: Franken
Gratiam ago pro interpretationibus tuis. Hodie fiebat, quod descripsisti. Una ex discipulis notam V "partibus additis" in notam IV corrigere potuit et classem iterare non debuit. Studium linguae latinae in scola finivit.
Deliberavi nonnullas figuras stili discere. Cum sunt permultae, oro te mihi indicare paucas graves, quas discipuli scire debent.
Bonam noctem et iucundum somnum exopto.


Nach oben
   
 
 Betreff des Beitrags: Re: latine disputare
BeitragVerfasst: 17.07.2012, 19:55 
Lateiner

Registriert: 14.05.2012, 13:33
Beiträge: 10740
De summa:
http://www.mbradtke.de/index0.htm

Maximi momenti esse mihi videntur hae figurae:

Alliteration, Parallelismus, Chiasmus, Asyndeton, Hyperbaton, Metonymie, Enallage, Hendiadyoin,
Anapher, Personificatio.
Eae persaepe occurrunt discipulisque notae esse debent. Exemplis singulis typicis eae facilius intellegi possunt. Mox senties eas et tibi non esse difficiles memoria tentu. Quo saepius animum
ad eas attendis, eo celerius tibi familiares fiunt. Tempus provideo, quo illis figuris sis fruiturus
dolens eas tibi discipulo non esse demonstratas.
Tamen et discipulis non est obliviscendum eas minoris momenti esse quam translationem.
Magnum periculum est, ne in eas ruant sperantes salutem ex iis venturam.
Id nonnumquam totum "in bracam ire" potest. Translatio semper gravior est quam partes additae,
quae non solum in stili figuris positae sunt.

Utinam haec nox nobis "in bracam non eat". Haec sententia duas figuras continet, ut puto.

Vale


Nach oben
   
 
 Betreff des Beitrags: Re: latine disputare
BeitragVerfasst: 17.07.2012, 21:27 
Lateiner

Registriert: 11.02.2010, 10:45
Beiträge: 13035
Wohnort: Franken
"in bracam ire"= Personificatio aut Metapher?
"nox nobis"= Alliteration?
"Utinam.....barcam"=Homoioteleuton?
:?


Nach oben
   
 
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen  Dieses Thema ist gesperrt. Du kannst keine Beiträge editieren oder weitere Antworten erstellen.  [ 7116 Beiträge ]  Gehe zu Seite Vorherige 1 2 3 4 5 6712 Nächste

Alle Zeiten sind UTC+01:00


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.

Suche nach:
Gehe zu:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de