Latein Forum

Der Treffpunkt von Lateinern im WWW.
Aktuelle Zeit: 19.10.2017, 04:50

Alle Zeiten sind UTC+01:00




Ein neues Thema erstellen  Auf das Thema antworten  [ 8 Beiträge ] 
Autor Nachricht
BeitragVerfasst: 23.05.2017, 09:05 
Lateiner

Registriert: 23.05.2017, 09:00
Beiträge: 4
Hallo Zusammen,

ich hoffe, dass ihr mir schnell behilflich sein könnt.

Ich benötige dringend die richtige Übersetzung und Schreibweise von dem nachstehenden Spruch:

entweder: "positiv denken leben und handeln" (ohne Komma)

oder: "denke lebe und handel positiv"

Es soll ein Tattoo geben.

Danke für eure schnellen Antworten :-)


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 23.05.2017, 10:00 
Lateiner

Registriert: 14.05.2012, 13:33
Beiträge: 8675
Das kann man wörtlich nicht übersetzen. Man muss umschreiben.

Vorschlag:

Quidquid agis et cogitas contineatur confidentia!
Was immer du tust oder denkst, soll/möge auf Zuversicht beruhen/von Zuversicht bestimmt sein.

Antike Schreibweise:

QVIDQVID AGIS ET COGITAS CONTINEATVR CONFIDENTIA


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 23.05.2017, 10:11 
Lateiner

Registriert: 23.05.2017, 09:00
Beiträge: 4
amicus62 hat geschrieben:
Das kann man wörtlich nicht übersetzen. Man muss umschreiben.

Vorschlag:

Quidquid agis et cogitas contineatur confidentia!
Was immer du tust oder denkst, soll/möge auf Zuversicht beruhen/von Zuversicht bestimmt sein.

Antike Schreibweise:

QVIDQVID AGIS ET COGITAS CONTINEATVR CONFIDENTIA



hmmm, laut Übersetzungsapp würde das so heißen:
positivum cogitare vivere et agere

Bin jetzt echt verunsichert :-(


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 23.05.2017, 10:26 
Lateiner

Registriert: 14.05.2012, 13:33
Beiträge: 8675
netti1210 hat geschrieben:
positivum cogitare vivere et agere

Das ist falsch/Unsinn.

Übersetzungsmaschinen sind unbrauchbar v.a. für lat. Übersetzungen. Vergiss Google und Co.!


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 23.05.2017, 10:34 
Lateiner

Registriert: 23.05.2017, 09:00
Beiträge: 4
amicus62 hat geschrieben:
netti1210 hat geschrieben:
positivum cogitare vivere et agere

Das ist falsch/Unsinn.

Übersetzungsmaschinen sind unbrauchbar v.a. für lat. Übersetzungen. Vergiss Google und Co.!



okay, danke - dann muss ich mir das nochmal genau überlegen. Echt schade, dass man das nicht so übersetzen kann. :-(


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 23.05.2017, 10:37 
Lateiner

Registriert: 23.05.2017, 09:00
Beiträge: 4
netti1210 hat geschrieben:
amicus62 hat geschrieben:
netti1210 hat geschrieben:
positivum cogitare vivere et agere

Das ist falsch/Unsinn.

Übersetzungsmaschinen sind unbrauchbar v.a. für lat. Übersetzungen. Vergiss Google und Co.!



okay, danke - dann muss ich mir das nochmal genau überlegen. Echt schade, dass man das nicht so übersetzen kann. :-(


wenn ich das nehme:
Was immer du tust, möge auf Zuversicht beruhen.

wäre das die Übersetzung?
Quidquid agis et cogitas contineatur confidentia


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 23.05.2017, 10:47 
Lateiner

Registriert: 14.05.2012, 13:33
Beiträge: 8675
Die genaue Übersetzung habe ich dir doch oben druntergeschrieben. Die würde ein Römer wohl verstehen.
Eine wörtliche Übersetzung (positive cogitare et agere) wäre für ihn völlig unverständlich.Damit könnte er nichts anfangen. Das Wort POSITIV, wie wir es verstehen, kannte er nicht.


Nach oben
   
BeitragVerfasst: 23.05.2017, 12:06 
Lateiner

Registriert: 11.02.2010, 10:45
Beiträge: 9764
Wohnort: Franken
netti1210 hat geschrieben:
wenn ich das nehme:Was immer du tust, möge auf Zuversicht beruhen.wäre das die Übersetzung?Quidquid agis et cogitas,contineatur confidentia


Das ist gut!


Nach oben
   
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen  Auf das Thema antworten  [ 8 Beiträge ] 

Alle Zeiten sind UTC+01:00


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste


Du darfst neue Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.

Suche nach:
Gehe zu:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de