contendere meint
kämpfen im Sinne von
sich anstrengen:http://www.zeno.org/Georges-1913/A/contendo?hl=contendoHier weitere Begriffe:
http://www.zeno.org/Georges-1910/A/k%C3 ... hl=kampfenEs ginge auch stare i.S.v. sich behaupten.
VIVERE EST STARE
http://www.zeno.org/Georges-1910/A/beha ... =behauptenHier wurde über militare diskutiert:
https://www.albertmartin.de/latein/forum/?view=29640Warum willst du ein Semikolon verwenden? Kommt dann noch was nach?
PS:
Man könnte auch umschreiben:
VIVERE EST ID STVDERE NE INTEREAS
Leben heißt darum bemüht sein nicht unterzugehen.